← Aether← Aether

Terms of ServiceTérminos de Servicio

Effective: July 4, 2026 · Aether, a DMD Ventures companyVigente: 4 de julio de 2026 · Aether, una empresa de DMD Ventures

DRAFT FOR ATTORNEY REVIEW — these terms are operational placeholders establishing the working rules of engagement while formal counsel review is completed. The governing legal entity is the DMD Ventures LLC (registration details to be published upon completion of entity repurposing).BORRADOR PARA REVISIÓN LEGAL — estos términos son marcadores operativos que establecen las reglas de trabajo de la relación mientras se completa la revisión formal de un abogado. La entidad legal rectora es DMD Ventures LLC (los detalles de registro se publicarán una vez completada la reestructuración de la entidad).

1. What Aether does1. Qué hace Aether

Aether builds business software, automations, documentation, and operating systems ("Deliverables") for clients under written engagement scopes. Every engagement follows the ARGO model: Assess, Roadmap, Generate, Optimize. Scope, price, and timeline are fixed in writing before build work begins.Aether desarrolla software de negocio, automatizaciones, documentación y sistemas operativos ("Entregables") para los clientes bajo alcances de trabajo por escrito. Cada proyecto sigue el modelo ARGO: Análisis, Hoja de Ruta, Generar, Optimizar (Assess, Roadmap, Generate, Optimize). El alcance, el precio y el cronograma se fijan por escrito antes de comenzar el trabajo de desarrollo.

2. Approvals and ownership2. Aprobaciones y propiedad

Clients review and approve deliverables at defined stage gates. Upon full payment, clients own their Deliverables — code, data, and systems — except for Aether's pre-existing tools, templates, and frameworks, which are licensed for the client's business use.Los clientes revisan y aprueban los entregables en puntos de control definidos por etapas. Tras el pago completo, los clientes son propietarios de sus Entregables — código, datos y sistemas — salvo las herramientas, plantillas y marcos de trabajo preexistentes de Aether, que se licencian para el uso comercial del cliente.

3. Payments3. Pagos

Engagements are typically 50% to begin, 50% on delivery, unless the written scope says otherwise. Assessment and roadmap fees are credited toward continued builds where stated. Work product for unpaid balances remains Aether's property until paid.Los proyectos son habitualmente 50% para comenzar y 50% en la entrega, salvo que el alcance por escrito indique lo contrario. Las tarifas de evaluación y de hoja de ruta se acreditan a los desarrollos continuados cuando así se indique. El producto del trabajo con saldos impagos sigue siendo propiedad de Aether hasta que se pague.

4. AI systems and limits4. Sistemas de IA y límites

Aether builds use AI under a permission model (green/yellow/red): routine operations may run automatically; sensitive drafts await human approval; critical actions (payments, legal, external communications) always require the client's explicit action. AI outputs are reviewed but not guaranteed error-free; clients approve before production use. No outcome — revenue, growth, or otherwise — is guaranteed.Los desarrollos de Aether utilizan IA bajo un modelo de permisos (verde/amarillo/rojo): las operaciones rutinarias pueden ejecutarse automáticamente; los borradores sensibles esperan la aprobación humana; las acciones críticas (pagos, asuntos legales, comunicaciones externas) siempre requieren la acción explícita del cliente. Los resultados de la IA se revisan, pero no se garantiza que estén libres de errores; los clientes los aprueban antes de su uso en producción. No se garantiza ningún resultado — de ingresos, crecimiento ni de ningún otro tipo.

5. Confidentiality5. Confidencialidad

Both parties keep each other's non-public information confidential. Aether does not use client data to serve other clients and does not sell data, ever.Ambas partes mantienen confidencial la información no pública de la otra. Aether no utiliza los datos de un cliente para atender a otros clientes y no vende datos, nunca.

6. Liability6. Responsabilidad

To the maximum extent permitted by law, Aether's total liability under any engagement is limited to the fees paid for that engagement. Aether is not liable for indirect or consequential damages, or for decisions clients make based on assessments and roadmaps.En la máxima medida permitida por la ley, la responsabilidad total de Aether en cualquier proyecto se limita a las tarifas pagadas por ese proyecto. Aether no es responsable de daños indirectos o consecuentes, ni de las decisiones que los clientes tomen con base en las evaluaciones y hojas de ruta.

7. Term and exit7. Vigencia y terminación

Either party may end an engagement with written notice; completed stages are payable, and clients receive all paid-for work product. Maintenance plans renew monthly and cancel anytime with 30 days' notice.Cualquiera de las partes puede finalizar un proyecto mediante notificación por escrito; las etapas completadas son pagaderas y los clientes reciben todo el producto del trabajo pagado. Los planes de mantenimiento se renuevan mensualmente y pueden cancelarse en cualquier momento con 30 días de aviso.

8. Contact8. Contacto

Questions about these terms: reply to your engagement email thread or use the contact route on the assessment page.Preguntas sobre estos términos: responde al hilo de correo de tu proyecto o utiliza la vía de contacto en la página de evaluación.